X Jubileuszowa Ogólnopolska Konferencja Studentów
Leśnictwa już za nami. Na miejsce konferencji wybraliśmy przepiękne Bieszczady. Dość ciężko jest się tam dostać, ale tereny te są naprawdę niesamowite i warto je odwiedzić.
Po przyjeździe zastaliśmy miejscowość Muczne pokrytą białym puchem. Rano znów spadł
śnieg i zamiast wiosennej pogody w kwietniu otaczała nas prawdziwa
polska zima ;)
***
The X Jubilee
Conference for Students of Forestry all over Poland passed off. We chose Bieszczady as a place of this event. It's quite hard to get there but stunning views were worth it. When we arrived in village Muczne everything around us were under a white cover. In the morning snow fell again and instead spring weather in April, we were surrounded by the real Polish winter.
Pogoda w górach zmienną jest-już kolejnego dnia
śnieg się roztopił i przywitało nas słońce.
***
The weather in mountains change very often-next day the snow melted and we were greeted by the sun.
Konferencja odbyła się w Centrum Promocji Leśnictwa w Mucznem. Ośrodek mogę Wam śmiało polecić!
***
The conference took place in Forestry Promotion Center in Muczne. I recommend you this place.
Co
roku jeden z Samorządów Studentów z trzech Wydziałów Leśnych z Polski
jest odpowiedzialny za organizację konferencji-w tym roku byli to
studenci z Krakowa. Przy konferencji mieliśmy ogrom pracy, ale się udało i jesteśmy dumni z efektów!
***
Each
year the conference is organized by one of three Faculties of Forestry in
Poland-this year students from Kraków were responsible for organization. We had a lot of work but it finally happened and we are glad of effects.
Tematem tegorocznej konferencji była rola
edukacji społeczeństwa w promocji zrównoważonej gospodarki leśnej.
Edukacja w kwestiach przyrodniczo-leśnych jest niezwykle potrzebna! Brak wiedzy i niedoinformowanie są obecnie dużym problemem. W mediach społecznościowych plagą jest zachowanie typu: ,,wypowiem się chociaż nie mam pojęcia o temacie". Wiele mitów wciąż jest powielanych. Pewnie nie raz sami się z tym spotkaliście. M.in. z tego powodu
zdecydowaliśmy się poruszyć te kwestie podczas kilku dni. Przez czas
konferencji wysłuchaliśmy wiele ciekawych prelekcji osób związanych z edukacją przyrodniczo-leśną.
***
A topic of the conference sounded: a role of society's education in promotion of forest management. Forest and environmental education is necessary because our society is uninformed in that issue. I.a. because of that we decided to bring up that subject. During the conference we had a pleasure to listen to lectures of people associated to forest and environmental education.
W pobliżu Centrum Promocji znajduje się wiata z miejscem na grilla, dzięki czemu czwartkowy wieczór mogliśmy spędzić zajadając smakołyki w towarzystwie studentów z innych wydziałów, a także części prelegentów.
***
Nearby the Forestry Promotion Center in Muczne there is a garden bower with a plice for grill, so we could spend time by firelight with company of students from other forest faculties and also some lecturers.
W kolejnym poście napiszę, co ciekawego można zobaczyć w Mucznem i w okolicy. Oprócz niesamowitych gór, otaczającej przyrody jest tam wiele miejsc, które warto odwiedzić.
***
***
In next post I'll write some informations about interesting places nearby Muczne.
nigdy nie byłam w Bieszczadach :) miejsce na konferencje bardzo ciekawe :)
OdpowiedzUsuńBardzo polecam! Przepiękne tereny ;)
Usuńmoje ukochane Bieszczdy... uwielbiam to miejsce :) a konferencja super. Uwielbiam takie wydarzenia :)
OdpowiedzUsuńRównież bardzo polubiłam Bieszczady :) Na pewno tam wrócę!
UsuńNigdy nie byliśmy w Bieszczadach, a baaaardzo chcielibyśmy tam pojechać :) a Twoje zdjęcia tylko nas w tym utwierdziły :)
OdpowiedzUsuńKoniecznie się tam wybierzcie :) !
UsuńSłuszny wybór.
OdpowiedzUsuń