
W trakcie naszej podróży po Syberii dużą część trasy pokonaliśmy koleją. W Kolei Bajkalsko-Amurskiej spędziliśmy kilka dni. Tory przecinały ogromne połacie tajgi, syberyjskie rzeki. Długo towarzyszył nam również widok pięknych górskich pasm. Część trasy biegnie wzdłuż najstarszego i najgłębszego jeziora na świecie-Bajkału, zwanym Błękitnym Okiem Syberii lub Syberyjskim Morzem. Podczas przejazdu BAM-em można zachwycać się pięknem jego bezkresu.
***
Large part of our journey in Siberia we travelled by train. In Baikal-Amur Mainline we spent few days. Railway tracks are surrounded by taiga, Siberian rivers. There were also a lot of beautiful mountains. Part of our way we went along the oldest and the deepest lake in the world-Baikal, called the Blue Eye of Siberia or the Holy Sea of Siberia. During travelling by BAM, we could admire its vastness.

***
Length
of BAM amounts above 4000 km. Most part of its way is parallel to
Trans-Siberian Railway. BAM supports Trans-Siberian Railway in case of
danger from China's side.

Swój
początek Kolej Bajkalsko-Amurska ma w mieście Tajszet, a koniec w
pobliżu Pacyfiku. Podczas budowy drogi kolejowej, zginęła tam duża ilość
więźniów pochodzących z gułagów.
***
Baikal-Amur Mainline starts in Тайшет and ends nearby the Pacific Ocean. During building BAM's railway there died a lot of prisoners from gulag.




Obecnie coraz więcej turystów z
zagranicy wybiera podróż w te rejony, aby zobaczyć dziewicze, rzadko
uczęszczane przez ludzi miejsca. W pociągu byliśmy jednak otoczeni w zasadzie przez samych Rosjan.
***
Recently, a lot of forein tourists choose this area for their travelling. They want to see wild places, often without any other people. During my journey we didn't see a lot of tourists. In train there were almost only Russians.


W syberyjskich pociągach warte uwagi jest to, że znajdują się w nich samowary z
wrzątkiem. Za pomocą kraników można sobie nalać wody do kubka, zaparzyć
herbatę, zupkę. Te produkty spożywcze są także do kupienia u konduktorów.
Sprawdza się to tam znakomicie, gdyż podróże z jednego punktu do
drugiego trwają zazwyczaj wiele godzin, a nawet dni. Koleją można
pokonać ogromne odległości. Jej ostatnią stacją jest miejscowość Sowiecka Gawań, znajdująca się nad Oceanem Pacyficznym.
***
In siberian trains noteworthy is fact, that there are samovars with hot water in. By a tap we can pour water to our cup, prepare tea or soup. These products we can also buy in train. It's a great resolution, because travelling by these trains can last a lot of hours, even days. We can go by BAM really large distances. It's last station by the Pacfic Ocean is called Советская Гавань.



***
These 2 photos above present railway station in Novaya Chara. If you want to see its surroundings go to this post: Novaya Chara, desert and its nature.
Ależ piękne widoki! Mam nadzieję, że kiedyś będę miała okazję się tam wybrać! :)
OdpowiedzUsuńMój blog
Prawda, polecam taką wyprawę :)
UsuńAle tam pięknie, słyszałam o tej koleji i z chęcią bym się wybrała kiedyś w tamte strony. Moją babcię wywieźli na Syberię podczas II wojny światowej, fajnie byłoby zobaczyć chociaż część Syberii ;)
OdpowiedzUsuńSyberia jest przepiękna i bardzo różnorodna :) Polecam się tam wybrać.
UsuńUwielbiam takie miejsca z nieodkrytą i nieskażoną cywilizacją przyrodą;) To musiała być naprawdę świetna wyprawa!;)
OdpowiedzUsuńPrzyroda była tam niesamowita! :)
UsuńPięknie! Może i mi kiedyś się uda wybrać w podróż koleją syberyjską!
OdpowiedzUsuńCiekawe doświadczenie! Polecam :)
UsuńWow na pewno niesamowita podróż, zazdroszczę odwagi! Chciałabym kiedyś zwiedzić Rosję, szczególnie Petersburg - moje największe marzenie podróżnicze:)
OdpowiedzUsuńPetersburg również jest na mojej liście podróżniczej :) >
UsuńPozdrawiam!
Piękna i niesamowita podróż.Takie podróże to marzenie.Pozdrawiam serdecznie.
OdpowiedzUsuńDziękuję za komentarz. Była to niesamowita przygoda :) Pozdrawiam.
UsuńWspaniałe krajobrazy :)
OdpowiedzUsuńObserwuję!
http://beatypunktwidzenia.blogspot.com/
Prawda, dziękuję :)
UsuńAle wspaniałe widoki :) Piękne zdjęcia :D
OdpowiedzUsuńWidoki były cudowne. Pozdrawiam :)
Usuń