piątek, 7 października 2016

Praga w jeden dzień - co warto zobaczyć w stolicy Czech?


Niby to tak blisko i wszyscy, którzy tam byli polecają, a jednak bardzo długo moje drogi nie prowadziły do tego pięknego miasta. Mowa tu o Pradze, pięknej stolicy Czech. Żeby przekonać się o tym jak urocze jest to miasto nie potrzeba wcale dużo czasu. Mi wystarczył tylko jeden dzień. Po tak krótkim czasie spędzonym w Pradze, mogę stwierdzić, że na pewno chcę tam powrócić i zobaczyć więcej! Nawet w jeden dzień jesteśmy w stanie zapoznać się z dużą ilością wyjątkowych, praskich zakątków, zasmakować  popularnych czeskich potraw, podziwiać architekturę miasta wpisanego na listę światowego dziedzictwa UNESCO. 
 ***
Prague, the capital city of Czech Republic is a really beautiful place. If you want to find out it, you don't have to have a lot of time. For me one day was enough. After this short time which I spent in the city I can say that I'll come back there to see more!  Even in one day we can see a lot of Prague's corners, taste some popular Czech dishes, admire architecture of the city which is inscribed on the UNESCO World Heritage List.
 

 
Zacznijmy od tego w jaki sposób dotarłam do Pragi... Do stolicy Czech dostałam się autobusem. Koszt przejazdu był niewielki, tym bardziej, że trafiłam na promocję biletów - zapłaciłam jedynie ok. 10 zł za przejazd w jedną stronę. Wyjechałam Polskim Busem przed północą, a z samego rana byłam na miejscu.Tym samym środkiem transportu wróciłam do Krakowa. Autobus powrotny, po całym dniu spędzonym w stolicy Czech, miałam wieczorem, w Polsce byłam więc nad ranem.
***
I got to Prague by bus. The cost was small, because I found a ticket bargain-I bought tickets for about 10 zł. I drove off by Polski Bus before midnight and in the morning I was in Prague. In the same way I came back to Krakow. After all my day in the capital city of Czech Republic in the evening I got into the bus to Krakow so in the morning I was in Poland.

Polski Bus dojeżdża w Pradze do Głównego Dworca Autobusowego Florenc. Po mieście przemieszczałam się pieszo, ale wiem, że jest tam dobrze rozwinięta komunikacja miejska. Moją trasę zaplanowałam dzięki dostępnych w Internecie mapach i funkcji wyznaczania trasy. Po przyjeździe, z dworca ruszyłam w stronę jednego z symboli Pragi i obowiązkowego punktu wycieczek - Bramy Prochowej. Nazwa tej 65-metrowej budowli pochodzi od tego, że w XVII i XVIII wieku przechowywano w niej proch. Pod postem umieszczę skrótowy plan, wg którego przemieszczałam się podczas wizyty w Pradze, może akurat Wam się przyda.
***
I got off in the bus main station Forenc. I traveled through Prague by foot but I know that there is a good public transport in the city. I planned my way due to Internet maps. From the station I moved in the direction of Prague's symbol-the Powder Gate. Below the post you'll find a plan of my Prague trip.
 




Kolejnym punktem ,,must see" był  Rynek Staromiejski. Można tam podziwiać Ratusz Staromiejski, a na jednej z jego ścian ciekawy Praski Zegar Astronomiczny. W centrum rynku znajduje się również pomnik reformatora Jana Husa. Po prawej stronie od ratusza znaki wskazują nam na Punkt Informacyjny miasta. Właśnie tam otrzymaliśmy mapę miasta - polecam się w nią zaopatrzyć, dzięki niej nasz spacer po Pradze przebiegł bez większych problemów i z łatwością odnajdywaliśmy się wśród praskich uliczek. Na mapie zaznaczone są miejsca warte uwagi, zabytki, także to dodatkowy plus!
***
The next point on my to see list was the Old Town Square, where we can admire a city hall with the Prague Astronomical Clock on one wall. In the center of the square there is a monument of reformer-Jan Hus. On the right side of the city hall there are signs which lead an information desk of the city. There we can receive a map, which will help us to find Prague's alleys. On the map there are marked some noteworthy places, monuments,



Jeśli skierujemy się w prawą stronę, idąc od Bramy Prochowej (patrząc na ratusz), dojdziemy do żydowskiej dzielnicy Józefów (Josefov). Miejsce to trochę przypomina nasz krakowski Kazimierz. Prowadzi tam ulica z dwóch stron otoczona przez sklepy drogich marek. Jak to w dzielnicy żydowskiej, główne zabytki stanowią synagogi, oprócz tego można tam zobaczyć także Stary Żydowski Cmentarz.  
***
 If you'll turn right, going from the Powder Gate (looking on the city hall), you'll get to Jewish district called Josefov. This place is similar to Cracovian district Kazimierz. Around the street directed to Josefov there are a lot of expensive shops. In Josefov there you can see synagogues and also old Jewish cemetery.

Z dzielnicy Josefov, warto wybrać się na ulicę Husova, nad którą wisi człowiek, dokładniej rzeźba Z. Freuda, symbolizująca wybór człowieka pomiędzy życiem a śmiercią. Wcześniej ta sama rzeźba wisiała w USA, robiąc przy tym niemałe zamieszanie - myślano, że wisi tam prawdziwy samobójca! Z tego punktu polecam udać się na spacer uliczkami rynku. W ten sposób najprościej przekonasz się na własnej skórze o ich uroku. Jednak jak wiadomo, Praga jest to miasto turystyczne, tak więc nie unikniesz tłumów, chyba że masz szczęście albo akurat trafisz na dobrą porę.
***
From the Josefov it is worth to go to Husova street. Above it there hangs a man, more precisely, a Z. Freud's sculpture - a symbol of human's choice between life and death. Earlier, the same sculpture was situated in the USA. It caused confusion because people thought that the hanging man is real! From this point I recommend to go for a walk along the Old Town's streets, you'll see how adorable they are. However, Prague it's a tourist city so you'll not escape from crowds. It's also possible that you are lucky and it will be a good time for sightseeing - who knows?

W restauracjach przyrynkowych dostępne są głównie potrawy, takie jak: knedliki, gulasz, różnego rodzaju mięsa, rolady,  a do picia oczywiście popularny jest Pilsner. Poza tym w wielu budkach możemy dostać również słodkie, kręcone trdelniki (podobne możemy zjeść w Krakowie, z tym że tu kryją się pod nazwą kominy). Podczas mojej wycieczki wybrałyśmy jedną z wielu przyrynkowych restauracji (U dvou sester), aby spróbować czegoś typowego dla Czech. Nasze dania nie były niczym szczególnym w smaku, a kelner, który nas obsługiwał totalnie zniechęcił nas do kolejnych wizyt w tym miejscu. Nie polecam!
 ***
In restaurants nearby the Old Town there are usually dishes like potato dumplings, goulash, diffrent types of meat, roulades and to drink of course popular Pilsner. Furthermore, in a lot of kiosks you can buy sweet,  curly trdelniki (in Cracow there are similar chimney cakes). During the trip we chose once restaurant in the center (U dvou sester) to try something typical Czech. Our dishes weren't really tasty and a waiter  was very unkind. I don't recommend this place.




O Moście Karola słyszał chyba każdy! Oczywiście podczas mojej wizyty nie mogłam pominąć tej sławnej budowli. Musiałam sprawdzić czy rzeczywiście jest to tak niesamowite miejsce. Most znajduje się na Wełtawie i łączy  dzielnice Staré Město z Malá Strana. Odwiedzają go rzesze turystów. Długość Mostu Karola wynosi ok. 500 a szerokość ok. 10 m. Spacerując wzdłuż niego (a czasem przeciskając się przez tłum) możemy podziwiać przepiękne praskie widoki i różnorodne rzeźby. Ciekawostką związaną z tym zabytkiem jest to, że do zaprawy przy budowie mostu użyto białek jajek. Podobnie było w przypadku mostu św. Jana w Lądku-Zdroju. Skoro już zahaczyliśmy o Dolny Śląsk, to nie wiem czy wiecie, ale niedaleko Lądka, a dokładniej w Kłodzku znajduje się most często porównywany do tego z Pragi. 
***
I think that everyone has heard something about Charles Bridge! Of course during my trip I couldn't miss this building. I had to check if it's really so amazing. The bridge is situated on the Vltava river and it connects districts Staré Město and Malá Strana. There come a lot of tourists to admire the Charles Bridge. It is about 500 m long and 10 m wide. Walking along the bridge (sometimes go through a crowd) we can admire Praguian views and various sculptures. It's curious that as a mortar by building the bridge they used eggs' whites. Similarly it's in Lower Silesia, more precisely in Lądek-Zdrój, in case of Saint John's bridge. Also in the same region but in town Kłodzko there is a bridge which is often compared to the Charles Bridges.



Po przejściu przez Most Karola zahaczyłam o Ścianę Johna Lennona. W 1988 roku był to element walki młodzieży z ówczesnym reżimem. Obecnie traktuje się ją jako symbol miłości, pokoju - młodzieńczych idei.
***
After crossing the Charles Bridge I went to the Lennon Wall. In 1988 it was element of youth's fight with the regime of that time. Now it's a symbol of love, peace and youthful ideas.





 
Kolejnym moim celem były Ogrody i Pałac Wallensteina. Ta atrakcja turystyczna jest warta uwagi. Po przekroczeniu wejścia zatraciłam się tam na parę godzin, spacerując po wielu korytarzach, tarasach i wypatrując ciekawych gatunków roślin. Z góry ogrodów rozciąga się klimatyczna panorama miasta. 
***
My next purpose was Wallenstein Garden and Palace. This attraction is worth to see. I overstepped the entry and spent a lot of time walking through corridors, terraces and looking for interesting species of plants. From the top of gardens you'll see nice city's panorama.





Z tego miejsca możemy udać się na często odwiedzaną przez turystów Złotą Uliczkę, a także do Praskiego Zamku. Ponadto jeśli mamy ochotę możemy przejść się w stronę zielonego wzgórza Petřín, otoczonego przez parki i ogrody. Zobaczymy tam m.in. Petrińską Wieżę, na którą możemy się wdrapać i podziwiać z niej piękną stolicę Czech. Oprócz ,,praskiej Wieży Eiffla” w okolicy znajduje się Pomnik Ofiar Komunizmu. 
***
From this place you can move to the famous Golden Lane and also Prague Castel. Furthermore if you want to you can walk to green hill Petřín surrounded by parks and gardens. You'll see there also Petrin Tower, where it's possible to climb on and admire views of beautiful Czech Republic's capital city. Moreover, nearby ,,the Eiffel Tower" of Prague there is situated the Memorial to the victims of Communism.



Chciałam odwiedzić Muzeum Narodowe, ale niestety tym razem mi się nie udało. Za to zawitałam na samym Placu Wacława. Często mają tam miejsce różnego typu koncerty, zabawy miejskie. Znajduje się tam również wiele sklepów, gdzie możemy zaopatrzyć się w pamiątki i czeskie produkty. Słodkiego krteka (krecika z bajki) i jego zgraję można tu zobaczyć w przeróżnych formach, jako magnesy, maskotki i inne gadżety. 
***
I wanted to visit the National Museum but this time I didn't do that, but I visited Wenceslas Square. There are often some concerts and parties. There are also a lot of shops where you can buy souvenirs, Czech products. The sweet Mole (from cartoon) and its band you can see there in diffrent forms, as magnets, plush toy and other stuff.

Na mojej magicznej mapce odnalazłam ulicę Polską, więc bez zastanowienia zajrzałam i tam. Okazało się, że sąsiaduje z nią całkiem przyjemny park, w którym mogliśmy się trochę zrelaksować w towarzystwie spacerujących i biegających Czechów, a także ich czworonogów. Po tak intensywnej wędrówce było to nadzwyczajnie przyjemne. 
***
On my magic map I found a street called Polish, so without thinking I moved also there. Next to the street there is situated a nice park, where we relaxed for a while, surrounded by Czechs and their pets. After intensive trip it was something extraordinary.


Przed wyjazdem udałam się do dzielnicy Žižkov, założonej pod koniec XIX wieku, dającej schronienie dla szalonych artystów, biedaków, robotników, cyganów. Warto zobaczyć Žižkovską Wieżę Telewizyjną, o którą toczą się spory. Wśród wielu znajdujących się tu kamienic znajduje się jedna dziwna gospoda ,,U vystrelenyho oka" na ulicy U bozych bojovnikov. Można napić się tam piwa w otoczeniu miejscowych ludzi. Klimat tego miejsca jest typowo związany z Žižkovem, bardzo specyficzny, ale myślę, że warto je odwiedzić. Pamiętajcie, nie proście tam o piwo z sokiem, bo usłyszycie tylko śmiech ;) Piwo z syropem chyba głównie spotykane jest w Polsce (i jeszcze w kilku krajach), pijane jest w szczególności przez kobiety. W Czechach traktuje się syrop jako element niszczący smak piwa. Z tego miejsca ruszyliśmy praskimi uliczkami w stronę pobliskiego dworca Florenc i nasza wycieczka powoli dobiegła końca.
***
Before our departure we visited Žižkov, a district established in XIX century, a shelter for crazy artists, poor men, workers, Gypsies. The Žižkov Television Tower is worthseeing. Among a lot of town houses there is situated weird on first sight pub ,,U vystrelenyho oka" on U bozych bojovnikov street. There you can drink some beer surrounded by inhabitants. The atmosphere of this place is typical connectod to the district, very specific, but I think that it''s worth to visit. Remember, don't order beer with syrup otherwise you'll hear laugh. In Poland this type of beverages is quite popular. In Czech Republic a lot of people think that the syrup destroys the taste of beer. From this place we moved to the bus station - Florenc. Our trip came to the end.


Co warto wiedzieć wybierając się do Pragi?
-walutą, którą posługują się Czesi jest Korona Czeska, warto jest się zaopatrzyć w Korony, gdyż nie wszędzie zapłacimy kartą
-dobrze zabrać ze sobą dokładną mapę, plan, niektóre uliczki są słabo oznaczone (mapę możemy otrzymać w Punkcie Informacyjnym przy Rynku Staromiejskim)
-zaplanowanie trasy wcześniej bardzo ułatwia zwiedzanie, wystarczy zaznaczyć to, co nas w tym mieście interesuje
- przy płaceniu w restauracji, kelnerzy często oczekują dodatkowego 10% z wartości rachunku za obsługę, więc nie będzie niczym dziwnym, jeśli kelner upomni się o taką kwotę przy płaceniu za rachunek
***
What should you know going to Prague?
-the currency is koruna, it's worth to have some Czech money because not everywhere you can pay by card
-it's good to have map or plan, some streets are not marked (you can get a map in the information desk of the city nearby the Old Town)
- planning of our tour is makes sightseeing easier, just mark places where you want to go
-waiters often want to have 10% of order's value, so it's nothing weird that they'll take a tip without asking

Mój plan jednodniowej wycieczki po Pradze:
 1. FLORENC (Sokolovska)> Na Florenci> V celnici> Namesti republiky> Na Prikope> U Prasne brany - Brama Prochowa (14 min.=1,1 km)
2. Celetna> Templova> Stupartska> Tyńska ulicka - po lewej stronie - Praski Zegar Astronomiczny (6 min.=500 m)
3. Tyńska ulicka> Dusni> w lewo Siroka> w prawo Pariska> Cervena - Józefów - żydowska dzielnica (6 min.=450 m)
4. cofamy się do Sirokiej> Zatecka> Platnerska> Husova/Skorepka - wisząca rzeźba Freuda (11 min.=850 m)
5. Betlemske namesti> Naprstkova> Karoliny Svetle> Smetanovo nabrezi - Most Karola (10 min.=800 m)
6. Na kampie> Hroznova> przechodzimy przez rzeczke> Velkoprevorskenam. - Lennonova ściana(6 min=450 m)
7. Velkoprevorskenam> Lazenska> Mostecka> Malostranskenam.> Tomasska> Valdsejske namesti - Ogrody i Pałac Wallensteina (8 min.=650 m)
8. Letenska> Klarov> Valdstejnska> Stare zamecke schody> Jirska (Czarna wieża)> Zlata ulicka daliborky – Złota Uliczka (14 min.= 1 km)
9. Wracamy do Jirska (po drodze zabytki, np. Katedra św. Wita)> nam. U Svateho Jiri> Treti nadvori prazhskeho hradu> Druhe nadvori prazhskeho hradu> Prvni nadvori prazhkeho hradu>Hradcanske nam.> Loretanska - U Carneho Vola (knajpa, której w końcu nie odwiedziliśmy) (16 min.=1,1 km)
10. Loretańska> Pohorelec> Strahovske nadvori - Klasztor na Strahowie (7 min.=500 m)
11. Strahovske nadvori> Petrinske sady (30 min.)
-Petrinske sady > (10 min.)
-Pomnik ofiar komunizmu, wieża
12. Most Legii> Masarykovo nabrezni (Teatr Narodni)> wejść na wyspę -
Pałac Žofín
(12 min.=1 km)
13. Slovansky ostrov> wyjść z wyspy> Myslikova> Odboru> Karlovo nam. (11 min.=850m)
14. Karlovo Náměstí > Vysehradska> Libusina>Rasinovo nabrezi> Na libusince -
Wyszehrad, Bazylika i pomniki (23 min.=1,7 km)
15. Rasinovo nabrezi> Libusna> Vysehradska> Benatska> Katerinska> Jecna> Sokolska> Mezibranska> Wilsonova -
Muzeum narodowe, park, ogrody (33 min.=2,4 km)
16.
Vaclavske Naměsti - Plac Waclawa
Od muzeum narodowego:
17. Vinohradska> Spanelska> Na smetance> Riegrovy sady> (kościoł)>
Krkonošská
> Zvonarova> Pospisilova - Wieża telewizyjna (25 min.=1,8 km)
18. Fibichova> V. Nejedleho> jeśli chcemy zajść do U vystrelyneho oka, to idziemy: Cimburkova> Prokopova> Husitska> U bozych bojovnikov (13 min.=1 km); Stamtąd na dworzec: Husitska> Trocnovska> Prvniho pluku> Sokolovska (16 min.=1,3 km)
18'.Jeśli na dworzec spod wieży, to: Cimburkova> Stitneho>Kostnicke nam.> Orebitska> Husitska> Trocnovska> Prvniho pluku> Sokolovska (24 min.=2 km)

 

https://www.facebook.com/WomanFromForest/ https://plus.google.com/u/0/101124493003007642760 https://www.instagram.com/womanfromforest/ https://pinterest.com/womanfromforest/ https://twitter.com/WomanFForest womanfromforest@gmail.com

17 komentarzy:

  1. Była w Pradze też na jednodniowej wycieczce i bardzo przypadło mi to miast do gustu :)
    Najbardziej podobały mi się nie zniszczone przez wojnę zabytki .Godny uwagi jest Most Karola i Katedra :):)

    OdpowiedzUsuń
  2. W Pradze byłam kilkakrotnie. Mój pierwszy pobyt w stolicy Czech był jednodniowy... i była to jedna z najgorszych moich wycieczek. Pragę zwiedzić w jeden dzień jest po prostu niemożliwe. "Zwiedzanie" przypominało mi raczej maraton połączony z biegiem sprinterskim. Od tamtego momentu unikam jak ognia zorganizowanych wycieczek.
    Później Pragę odwiedziłam na spokojnie i to był strzał w dziesiątkę, bo to miasto trzeba zwiedzać w spokoju, delektując się atmosferą miasto i pięknem zabytków.
    Było mi miło powrócić do Pragi dzięki Twoim zdjęciom i opisom.
    Pozdrawiam z Suwalszczyzny, z której do Pragi jest ok. 1000 km.:))
    Dorota

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. W jeden dzień można co najwyżej stwierdzić czy chce się tam wrócić :) Pozdrawiam z południa Polski :)

      Usuń
  3. Cudownie, ma swój niesamowity klimat, niebawem chcemy tam zawitać. Ale na wlasna reke, bo tak jak pisze pani Dorota, takie zorganizowane wycieczki to nie dla nas.

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Polecam zaplanować sobie wcześniej trasę :) Pozdrawiam!

      Usuń
  4. Całkiem ciekawa trasa jak na jednodniówkę, ale szkoda odpuścić choćby kilkuminutowego spaceru po praskim zamku.

    Tutaj moja propozycja miejsc które jeszcze warto zobaczyć :)
    http://sebazwiedza.pl/co-zobaczyc-w-pradze-praga-atrakcje/

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Niestety podczas mojej wizyty w pobliżu tego miejsca trwała jakaś miejska impreza i kolejka na zamek była przeogromna. Zamek jest na mojej liście ,,do zobaczenia" na kolejną wizytę w Pradze :)

      Usuń
  5. Pozdrawiam, Dziękuję za odwiedziny :)

    OdpowiedzUsuń
  6. Piękne miasto. Wspaniałe zabytki. Serdecznie pozdrawiam!

    OdpowiedzUsuń
  7. Bylam w Pradze x lat temu. Chetnie kiedys znow sie wybiore.

    OdpowiedzUsuń
  8. Marzę o wycieczce do Pragi, może kiedyś ...
    Serdeczności :)

    OdpowiedzUsuń
    Odpowiedzi
    1. Jest sporo połączeń z tym pięknym miastem, polecam :)

      Usuń
  9. dziękuję Ci za tę fotograficzną wyprawę:) śliczne miasto pojadę tam na pewno! obserwuję:)

    OdpowiedzUsuń